Potek postopka za priznanje (potrditev) diplome v Španiji

Pin
Send
Share
Send

Na žalost mnogi rusko govoreči državljani, ki živijo v Španiji, nimajo možnosti delati po svoji specialnosti, ki so jo prejeli na visokošolski ustanovi v svoji domovini. Dejstvo je, da je za uradno zaposlitev potrebno priznati (potrditi) diplomo v Španiji. Ta postopek je precej dolg in naporen, vendar je ob poznavanju zahtev španskega ministrstva za šolstvo še vedno mogoče doseči izenačenje vaših kvalifikacij s španskim kolegom.

V katerih primerih boste morda morali priznati diplomo v Španiji

Priznanje diplome ruske univerze je potrebno za tiste, ki nameravajo:

  • vstopiti v državno službo v Španiji;
  • zaposliti se v zasebnem podjetju, kjer naj bi imel delavec visokošolsko diplomo;
  • nadaljujte študij na španski univerzi;
  • pojdite v izobraževalno ustanovo v Španiji.

Zmeda pri potrditvi diplome v Španiji nastane praviloma zaradi nerazumevanja osnovnih pojmov, ki urejajo takšne postopke, kot so legalizacija, potrditev, popolno ali delno priznanje enakovrednosti diplome.

Osnovni pojmi, povezani s potrjevanjem tujih diplom v Španiji

Postopek odobritve tuje visokošolske diplome v Španiji je urejen z zakonom. Vrsta postopka je odvisna od specialnosti, ki jo želi prijavitelj potrditi. Po drugi strani so razdeljeni na:

  • nastavljiv;
  • neregulirano.

V prvem primeru je potrebna potrditev diplome, v drugem primeru je možno delati brez nje. Za vodenje podjetja ali novinarsko delo na primer ni treba imeti diplome – te vrste dejavnosti so neregulirane.

V Španiji obstajajo 4 osnovni pojmi, s katerimi se tujci lahko srečajo pri potrditvi izobrazbe.

Legalización - postopek legalizacije

Z legalizacijo diplome se potrdi njena veljavnost zunaj države, v kateri je bila izdana. Dokument, ki ni prestal postopka legalizacije (ali v španščini Legalización), ne bo imel pravne veljave v Španiji in ne bo sprejet v španskih organih za nadaljnji postopek priznanja.

Preprosto povedano, legalizacija diplome je prvi korak k potrditvi vaše specialnosti v Španiji.

Homologación - Potrditev diplome za regulirane poklice

Homologacija vključuje izenačenje kvalifikacij, ki jih je kandidat pridobil na domači (ruski) univerzi s podobno špansko (v Španiji se bo kvalifikacija imenovala naziv).

Nekateri regulirani poklici so predmet homologacije:

  • zdravniki različnih specialnosti;
  • farmacevti;
  • psihologi;
  • nutricionisti;
  • veterinarji;
  • odvetniki;
  • revizorji;
  • učitelji;
  • inženirji (v gradbeništvu, industriji, letalstvu, kmetijstvu in gozdarstvu, telekomunikacijah in podobnih panogah);
  • arhitekti.

Tujci lahko delajo na teh specialnostih v Španiji šele po homologaciji diplome in pridobitvi certifikata (Credencial) o enakovrednosti kvalifikacij. Šele takrat bo lahko tuji državljan delal v Španiji pod enakimi pogoji kot osebe, ki so diplomirale na španski univerzi.

Equivalencia - priznavanje diplom za neregulirane poklice

To je postopek za priznavanje enakovrednosti (Equivalencia de Título) specialnosti, pridobljene v tujini in ni vključena na seznam reguliranih poklicev, španskemu nazivu. Nastalo potrdilo bo imelo pravno veljavo španske diplome in je potrditev, da ima njegov imetnik visokošolsko izobrazbo s področja umetnosti, humanistike, družboslovja ali naravoslovja.

Convalidación de Estudios - delno priznavanje izobrazbe

Convalidación ali potrditev izobrazbe pomeni, da španska univerza prizna le del predmetov, ki jih nosilec tuje diplome študira na domači univerzi.

Ta možnost je primerna za tiste, ki nameravajo nadaljevati študij v Španiji, pa tudi skrajšati obdobje za pridobitev španske diplome za tiste specialiste, ki niso opravili homologacije svoje specialnosti.

Postopek apostilizacije ruskih diplom in spričeval

Pred predložitvijo dokumentov za potrditev diplome v Španiji morate v državi, v kateri ste prejeli dokument, pritrditi apostille. To je posebna vrsta žiga, natančneje obrazec, katerega izpolnjevanje je mednarodno standardizirano. Navzven je kvadrat s stranicami najmanj 9 cm.

Žig je na ločenem listu, vendar je šivan skupaj z originalom diplome in priloge. Na sprednji strani so glavne podrobnosti apostila, na zadnji strani pa je oznaka "Zapleteno in oštevilčeno".

Apostille se pritrdi izključno na izvirnike spričeval ali diplom o izobrazbi. Prisotnost tega žiga potrjuje pristnost izdaje teh dokumentov lastniku.

Postopek apostiliranja izobraževalnih dokumentov v Rusiji:

  1. Vložite vlogo za apostille diplome in potrebnih dokumentov pri ustreznih izvršilnih organih Ruske federacije.
  2. Plačajte državno pristojbino za apostille.
  3. Pridobite izvirni dokument z apostille. Ker postopek vključuje vložitev uradne prošnje na univerzo, kjer je prijavitelj študiral, je njen rok do 45 dni od dneva predložitve dokumentov.
  4. Prevedite diplomo (certifikat) v španščino na španskem veleposlaništvu (ali veleposlaništvu Rusije v Španiji) ali pri zapriseženih prevajalcih v Španiji.

Po teh postopkih bo apostille popolnoma pripravljen za predstavitev v Španiji.

Zaporedje postopka za homologacijo ruske diplome v Španiji

Da bi kandidatovo specialnost, pridobljeno doma, izenačili s špansko, je prvi korak iskanje ustreznega ruskega naslova na eni od španskih univerz. To je mogoče storiti na primer na spletni strani Ministrstva za izobraževanje, kulturo in šport Španije.

Oddaja dokumentov za homologacijo diplome

Naslednja faza je priprava dokumentov za homologacijo diplome. Prosilec bo potreboval:

  • izjava o uveljavljenem obrazcu (obrazec je na voljo na primer na tej povezavi) in ena njena fotokopija;

  • kopija potnega lista;
  • kopijo diplome o izobrazbi (spričevala), v kateri je navedeno obdobje študija, raven učnega načrta, pridobljena kvalifikacija po zaključku;
  • kopijo študentskega učnega načrta, ki podrobno opisuje vse teme iz akademskih disciplin;
  • apostilirana diploma in njena fotokopija;
  • izvirnik in kopija identifikacijske kode migranta (NIE), njegovega potnega lista (DNI);
  • potrdilo o plačilu državne dajatve.

Pristojbino lahko plačate pri kateri koli banki v Španiji, tako da najprej izpolnite obrazec (obrazec 790).

Vse kopije dokumentov morajo pooblaščeni prevajalci na veleposlaništvu ali konzulatu pred oddajo prevesti v španščino. Poleg tega bo moral prijavitelj dokazati, da obvlada španščino, da lahko izpolnjuje svoje poklicne obveznosti.

Dokumenti se predložijo v glavnem uradu Ministrstva za izobraževanje (Madrid) ali v njegovih regionalnih uradih. Uslužbenec, ki evidentira dokumente, bo preveril skladnost overjenih kopij z izvirniki dokumentov, odtisnil žige in nato izvirnike vrnil vlagatelju. Izvirniki dokumentov ne bodo potrebni, če so kopije notarsko overjene ali overjene s strani konzulata.

Trajanje, stroški in vrstni red postopka priznavanja diplom

Višina državne pristojbine in s tem stroški postopka homologacije so odvisni od stopnje izobrazbe, ki jo je treba potrditi:

  • visokošolska / magistrski / podiplomski študij / znanstvena stopnja - 161,60 eur;
  • šolsko spričevalo / diploma / srednja / specializirana srednja izobrazba - 48,30 eur;
  • kvalifikacija izobrazbe - 24,15 eur.

Cene se lahko spreminjajo iz leta v leto.

Čakalna doba na odgovor španskih vladnih organov je od šest mesecev do dveh let. To je posledica potrebe po ugotavljanju skladnosti vseh disciplin, ki jih opravi študent, s tistimi na španskih univerzah, kar vzame veliko časa.

Po zaključku tega postopka bo z ministrstva poslano obvestilo o odločitvi. Poleg tega pismo ne bo poslano na e-pošto, ampak na pravi naslov. Zato, ko spremenite prebivališče na pošti, poskrbite za posredovanje korespondence.

V obvestilu o priznanju diplome je navedena telefonska številka, s klicem na katero lahko določite dan obiska za pridobitev potrdila. Hkrati morate imeti s seboj potni list ali drug identifikacijski dokument.

Kakšne odločitve lahko sprejema ministrstvo

Na podlagi obravnave vložene vloge za homologacijo diplome s strani Direktorata za splošne zadeve Ministrstva za šolstvo je mogoče sprejeti naslednje možnosti odločitve:

  • pozitiven odgovor je podan, če so vsi predmeti, ki jih opravi študent na domači univerzi, v celoti skladni s španskimi izobraževalnimi standardi.

  • delno priznanje diplome - poteka, če vse discipline ne ustrezajo španščini v celoti. V tem primeru bo prijavitelj obveščen o tem, katere predmete bo treba dodatno študirati. Kandidat mora za to samostojno izbrati univerzo. Po poslušanju teh tečajev se glavnemu paketu dokumentov za homologacijo priloži potrditev;
  • Negativni odgovor. Poleg tega se kot zavrnitev šteje tudi odsotnost odgovora v določenem roku.

Potrdilo o priznanju diplome

Popolno priznanje tuje diplome ne pomeni izdaje podobnega španskega dokumenta, saj prosilec ni diplomiral na španski univerzi, temveč potrdilo o poverilnici. Dokument navaja, da naziv, ki ga prejme oseba v določeni izobraževalni ustanovi, v celoti ustreza določeni uradni univerzitetni specialnosti v Španiji (quede homologado al título universitario oficial español).

Od trenutka izdaje akreditiva ima prejemnik vse razloge za uradno zaposlitev v Španiji.

Ko se homologacija diplome ne izvede

Homologacija diplome ni potrebna v naslednjih primerih:

  1. Če je poklic nereguliran.
  2. Ob pridobitvi magisterija ali doktorata.
  3. Študent je s tuje univerze premeščen na španščino.
  4. Prosilec je izobrazbo pridobil v eni od držav, s katerimi je Španija sklenila dvostranski sporazum o vzajemnosti priznavanja izobrazbe.

V vseh teh primerih sta diploma in priloga apostilirana, prevedena v španščino, prevod pa mora potrditi konzulat ali zapriseženi prevajalec.

Kaj še morate vedeti o homologaciji diplome

Za priznanje tuje diplome v Španiji je pomembno upoštevati naslednje nianse:

  • diplomo mora izdati univerza, ki je opravila državno akreditacijo;
  • morajo biti opravljeni vsi izpiti in v celoti opravljen učni načrt univerze;
  • diploma mora izpolnjevati zahteve španskega izobraževalnega sistema;
  • obstajati mora enakovredno usposabljanje, opravljeno v španščini;
  • diploma ne sme biti prej homologirana v Španiji.

Za potrditev diplome zdravnika v Španiji morate poleg jezikovnega opraviti še izpit iz medicine - MIR (Médico Interno Residente). Izpit je težak, vključuje več kot 200 vprašanj z vseh področij medicine, zato se morajo kandidati za pripravo nanj pogosto celo leto učiti na posebnih tečajih.

Za pridobitev certifikata zdravnika ožje specializacije mora imeti tujec najmanj 3 leta dela na specialnosti, sicer pa mora v dveh letih opraviti zdravniški staž v Španiji.

Povzetek

Španija je ena od evropskih sil, ki tujim strokovnjakom daje pravico do dela na svojem ozemlju enako kot njihovi državljani. Za formalno zaposlitev pa bo prosilec, ki je prispel iz tujine, morda moral opraviti postopek za priznavanje diplome, prejete v njegovi državi. Po predhodnem razumevanju takšnih konceptov, kot so legalizacija, homologacija, enakovrednost in konvalidacija, bo to povsem mogoče storiti.

Pin
Send
Share
Send